Corrispondono a quelli riscontrati sul corpo del tenente Kelly e nel container dei campioni.
The patterns correspond exactly to those in Lt Kelly's body... and in the sample container.
Secondo me sono collegati a quelli morti trovati nel container.
My guess is, they're linked to the dead ones found in the container.
Parlero' anche delle ragazze morte nel container.
I'll give you them dead girls in the can.
Il tuo uomo dell'unita' Marina ha fatto le misure nel container.
Your man in the Marine Unit did the measurements on the container.
Non molto, eccetto che i tamponi mostrano che almeno sette delle ragazze nel container... hanno avuto rapporti vaginali entro 24 ore dalla morte.
Not much, except the swabs show that at least seven of the girls in the box... had vaginal intercourse within 24 hours of death.
Cosi' ora, con le altre ragazze, viene detto loro di tornare nel container.
So now, the other girls, they get told to get back in that can.
E poi, dopo che quelle ragazze sono morte nel container... loro mi hanno detto che chiunque avesse fatto il casino... lo avevano gia' beccato a Philadelphia.
And also, after them girls died in the can, they told me that whoever fucked that up, they had already got to in Philly.
Probabilmente sono gli stessi che portavano le ragazze... trovate morte nel container due mesi fa.
Likely, they're the people who were bringing in the girls... who turned up dead in that can two months ago.
Io e Bunk siamo andati a rompergli le palle per il caso delle ragazze morte nel container.
Me and Bunk Moreland were fucking with this guy last week... working that case about dead girls in the container.
Pensiamo c'entri qualcosa con le ragazze morte trovate nel container sul Patapsco.
We think she's linked to the dead girls found in the container at Patapsco.
Beh, se sapessimo perche' era nel container, potremmo avere un'idea migliore di cosa non va in lui.
Well, if we knew why he was in the container, we might have a better idea of what was wrong with him.
Io e Shaf per fortuna siamo finiti nel container coperto dal telo.
Me an Shaf were lucky, we got on to the canvas container.
I segnali nel container, sono quelli dei cellulari degli agenti della DEA.
The signals in the container are those of the DEA agents' cell phones.
E' nel container di Anne-Marie, quello in fondo.
He's in anne-marie's container, down the end.
Vai, mettilo nel container digerente. Potro' nutrirmi della sua linfa vitale.
Quick, put him in my digestive container so I can feed off of his life juice.
Alex... quanto ci vuole per uno scambio di soggetti nel container?
Alex, how quickly can we switch out samples in the corpse cassette?
Abbiamo rintracciato la società che ha pagato la merce nel container di Stepulov.
We tracked down the company that paid the freight on Stepulov's container.
Sono rimasti intrappolati nel container e gli hanno iniettato il gas.
They were trapped in the container and gassed.
Questa donna si e' arrampicata nel container e e' morta - per stare vicino ai miei vestiti?
Did this woman climb in my box and die because she wanted to be near my clothes?
C'e' il motivo di credere che sia stata uccisa nel container e rinchiusa li', dopo.
There's reason to believe that she was murdered inside the container and locked in afterwards.
Quel viaggio era gia' in programma molto prima che venisse fuori la faccenda di Zelda nel container.
Eh, that trip was scheduled long before the Zelda-in-the-box thing took off.
Perche' questa Kiki avrebbe dovuto mandare una lettera tre mesi dopo l'accaduto informando la societa' dei container del cadavere nel container?
Why would this Kiki person send a letter three months after the fact notifying the storage company about the dead body in the container.
Oltre ad aver rifiutato la parte di Jon nel film danese ed essersi finta lei per entrare nel container, era anche riuscita ad accedere all'email di Kiki, al calendario online di Kiki e alla palestra di Kiki.
In addition to refusing Jon's part in the Denmark movie and faking her way into his container, she also gained access to Kiki's e-mail, Kiki's online calendar, and Kiki's gym.
E allora lei mi passa oltre, ed entra nel container di Jonny, come se io neanche esistessi.
And then she just steps right past me into Jonny's big box, like I'm not even standing there.
Coincide con lo sputo che abbiamo trovato nel container, proprio vicino alla bomba che hai montato.
We matched it to the spit we found in the container, right next to the bomb you rigged.
Pensavo a quel tizio nel container... a Terminus...
I was thinking about that guy in the storage container. Back at Terminus.
Quella cosa nel container non era un bambino.
That thing in the container was not a child.
Barattolo di tonno trovato nel container.
Tuna can from inside the container.
Ok, allora, ho trovato dei follicoli piliferi nel container con le radici ancora attaccate.
Okay, so, I found a few hair follicles from the container with the roots still attached.
Si', beh, alcune cose non sono piu' nel container.
Yeah, well, some things are no longer in that box.
Noi... siamo state... nel container per... tre giorni.
We... were in the box for... three days.
Signora, c'erano dei video nel container, nel lavoro di Exley, e uno di questi contiene un'intervista con un certo Byron Washburn.
STEVE: Ma'am, there were some videotapes in the container among Exley's work, one of which had an interview with a man named Byron Washburn.
La vittima è stata trovata nel container bruciato.
Victim was found in the burning trailer.
Voglio che quella vasca torni nel container prima che il portello venga riparato.
I want that tank returned before the gate is fixed.
Percio' tutto nel container e' omaggio.
So everything in the trailer is complimentary.
Beeler la vuole nel container - prima che la nave parta per Dubai.
Beeler needs it in the container before the ship leaves for Dubai.
Hanno mangiato le coperte nel container.
They ate the blankets in the container.
Vado a mettere la roba della bimba nel container.
I'm gonna put all the baby stuff in the storage pod.
Lei... voleva informazioni su cio' che abbiamo trovato al cantiere nel container della nave.
She wanted more information about what we found at the shipyard in the cargo container.
I detective Burkhardt e Griffin hanno trovato riscontro tra le impronte nel container e quelle sulla scena dell'omicidio degli agenti.
Detectives Burkhardt and Griffin just matched the prints found in the cargo container with those at the scene of your agents' death.
(3) Foto del carico prima e dopo il caricamento nel container
(3) Cargoes photo before and after loading into container
1.4763779640198s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?